of course not Ne Demek
“Of Course Not” Terimi
Tanım ve Anlamı: “Of course not” ifadesi, birine bir şeyin kesinlikle olmadığını belirtmek için kullanılan bir ifadedir. Genellikle bir soruya ya da iddiaya güçlü bir şekilde karşı çıkmak, biri tarafından ortaya atılan bir fikri reddetmek amacıyla kullanılır.
Anlamları:
- Kesinlikle hayır – Bir şeyin kesinlikle doğru olmadığını ifade eder.
- Açıkça hayır – Bir soruya ya da teklife kesin bir şekilde hayır demek.
Köken (Etymology): “Of course” ifadesi, “elbette” veya “tabii ki” anlamında bir kabullenişi ifade eder, “not” ise olumsuzluk ekleyerek bu kabulü reddeder. Yani, “elbet bu değil” anlamına gelmektedir. Bu ifade, günlük konuşmalarda yaygın olarak kullanılan bir ifadedir.
Açık ve Mecazi Kullanımlar:
-
Açık Kullanım: Birisinin biraz tuhaf bir öneride bulunduğu bir durumda “Of course not” diyerek bunu reddetmek.
- Örnek: “Do you think I would steal from you?” - “Of course not!”
- Türkçesi: “Benden bir şey çaldığını mı düşünüyorsun?” - “Kesinlikle hayır!”
-
Mecazi Kullanım: Daha derin bağlamlarda, birisinin tutumunu ya da düşüncesini eleştirmek için de kullanılabilir.
- Örnek: “Are you saying that I’m wrong?” - “Of course not.”
- Türkçesi: “Yanlış olduğumu mu söylüyorsun?” - “Açıkça hayır.”
Yaygın İfadeler ve Deyimler:
- “Of course not!” – “Kesinlikle hayır!”
- “Of course!” – “Tabii ki!”
Bağlam Kullanımı ve Örnek Cümleler:
-
“Did you forget my birthday?”
- “Of course not! I have it marked on my calendar.”
- Türkçe: “Doğum günümü mü unuttun?”
- “Kesinlikle hayır! Takvimime not aldım.”
-
“Are you planning to quit your job?”
- “Of course not! I love my job.”
- Türkçe: “İşini bırakmayı mı düşünüyorsun?”
- “Kesinlikle hayır! İşimi seviyorum.”
-
“Do you think I would lie to you?”
- “Of course not! You know I am honest.”
- Türkçe: “Sana yalan söyleyeceğimi mi düşünüyorsun?”
- “Kesinlikle hayır! Dürüst olduğumu biliyorsun.”
-
“Are we going to lose the game?”
- “Of course not! We have practiced hard.”
- Türkçe: “Maçı kaybedecek miyiz?”
- “Kesinlikle hayır! Çok çalıştık.”
-
“Do you want to eat that cold pizza again?”
- “Of course not! I prefer fresh food.”
- Türkçe: “O soğuk pizzayı tekrar yemek ister misin?”
- “Kesinlikle hayır! Taze yiyecekleri tercih ederim.”
-
“Did you actually think I would agree to that?”
- “Of course not! That was a silly suggestion.”
- Türkçe: “Gerçekten kabul edeceğimi mi düşündün?”
- “Kesinlikle hayır! O saçma bir öneriydi.”
Eşanlamlılar ve Zıt Anlamlılar:
Eşanlamlılar (Synonyms):
- “Absolutely not” - “Kesinlikle hayır”
- “By no means” - “Asla”
- “Certainly not” - “Kesinlikle değil”
Zıt Anlamlılar (Antonyms):
Bu ifade, günlük konuşmalarda sıkça kullanılan ve özellikle bir durumu ya da öneriyi kesin bir şekilde reddetmek için kullanılabilen önemli bir terimdir.
Youtube Videolarıyla İngilizcenizi üst seviyeye çıkarın. Tombik.com