emigrar 的意思
單詞: emigrar
定義:
“emigrar” 是西班牙語中的動詞,指的是從一個國家或地區搬遷到另一個國家或地區,通常是為了尋求更好的生活條件、工作機會或逃避戰爭和迫害。
用法:
“emigrar” 通常用於描述個人或群體因經濟、社會或政治原因而離開國家。這個詞通常搭配介詞“a”或“de”來表示出發地和目的地。例如:
- “Emigré de México a Estados Unidos."(我從墨西哥移民到美國。)
詞源:
“emigrar” 源自拉丁語“emigrare”(意為「移動出去」),由前綴“e-”(表示「去掉、出」)和“migrare”(意為「遷移」)組成。
發音:
/e-miˈɣɾaɾ/
在國際音標(IPA)中表示為 [emiˈɡɾaɾ]。
同義詞:
- “migrar”(遷移)
- “salir”(離開)
- “partir”(出發)
反義詞:
- “ingerir”(移入,不移出)
- “quedarse”(留下、停留)
通過以上內容,可以更深入理解“emigrar”這個詞及其用法。
-
Muchas personas deciden emigrar en busca de mejores oportunidades.
許多人決定移民尋求更好的機會。 -
Emigrar a otro país puede ser una experiencia emocionante pero desafiante.
移民到另一個國家可能是一個令人興奮但又具有挑戰性的經歷。 -
La familia decidió emigrar debido a la inestabilidad política.
這個家庭因為政治不穩定而決定移民。 -
Emigrar trae consigo la posibilidad de un nuevo comienzo.
移民帶來了新的開始的可能性。 -
Es importante estar preparado antes de emigrar a un nuevo país.
在移民到新國家之前,做好準備是很重要的。