aunque 的意思
單詞 “aunque” 是西班牙語中的一個連接詞,其主要意思是「即使」或「雖然」。它用來引入對比或表示某種情況與主要敘述之間的矛盾或對立。
詳細定義
-
讓步:表示某種情況的存在不影響另一個情況或後果。
- 例句:Aunque llueva, iremos al parque. (即使下雨,我們也會去公園。)
-
對比:用於引出一個表達不同意見或情況的子句。
- 例句:Aunque no le gusta, tiene que hacerlo. (雖然他不喜歡,但他必須這麼做。)
2:14
廣告 · TOMBİK.COM
不要從課本學英文,用 YouTube 學。
用法
- 語法位置:通常位於句子的開頭或連接兩個分句。
- 後接子句:後面的子句通常包含一個主語和謂語。
詞源
- “Aunque” 源於拉丁語 “aliquandō”(某時候)。在西班牙語中,它的形式與「某種程度上」的概念有關。
發音
- 發音為 [aunˈke],重音在第二音節。
同義詞
- aunque 的同義詞包括:
- a pesar de que(儘管)
- si bien(即使)
反義詞
- 雖然沒有完全的反義詞,但可以考慮以下用語:
- porque(因為),在某些上下文中表示原因或解釋。
透過這些定義、用法和例子,可以看出 “aunque” 在句子中扮演著重要的轉折和讓步的角色。
-
Aunque hace frío, salimos a caminar. 雖然很冷,我們還是出門去散步。
-
Te quiero aunque estés lejos. 即使你在遠方,我仍然愛著你。
-
Aunque estaba cansado, siguió trabajando. 雖然他很累,但還是繼續工作。
-
Aunque no le gusta, lo hará por ti. 雖然他不喜歡,但還是會為你去做。
-
Aunque la tarea es difícil, la terminaré. 雖然作業很難,我會完成它。