run your mouth idiom 英文意思
“Run your mouth” 是一个英语习语,通常用来指某人不停地说话,尤其是指那些说一些不必要或不明智的话。这种表达常带有负面的含义,暗示某人说的话可能是夸张、无根据、或者在无意中惹恼他人。
详细定义:
- 不停说话:形容一个人过于啰嗦或喜欢发表个人看法。
- 说闲话:可能涉及咖有争议的内容,或是在没有充分了解情况的情况下发表意见。
用法:
这个表达通常在口语中使用。例如:
- “He keeps running his mouth about things he knows nothing about."(他不停地说一些他根本不了解的事情。)
词源:
这个短语源于英语口语中“run”表示“进行”或“持续”,而“mouth”则直指说话的行为。整体意思是“让嘴巴不停地运转”。
发音:
/rʌn jʊər maʊθ/
同义词:
- Talk too much
- Babble
- Blabber
反义词:
- Keep quiet
- Hold one’s tongue
- Stay silent
这个习语在日常对话中经常会遇到,通常用来提醒他人注意他们的言辞或避免说那些可能惹麻烦的话。
-
He tends to run his mouth about things he doesn’t understand.
他往往关于他不理解的事情口若悬河。 -
If you keep running your mouth, you’ll get into trouble.
如果你继续闲聊,你会惹上麻烦。 -
She always runs her mouth when she’s nervous.
她在紧张时总是喋喋不休。 -
Just stop running your mouth, and let me explain.
别再滔滔不绝了,让我来解释。 -
Running your mouth won’t solve any problems.
说个不停是解决不了任何问题的。