in the dead of night/winter idiom 英文意思
“in the dead of night/winter” 是一个常用的英语习语,通常用来描述极其深沉与宁静的时刻或状态。
定义:
- 在夜深人静的时候 或 在严冬的最寒冷时刻。这个短语通常用来形容一个地方非常安静,周围没有其他人或活动,给人一种孤独或神秘的感觉。
用法:
- 通常用于描述时间或环境。例如:
- “He left the house in the dead of night."(他在夜深人静的时候离开了家。)
- “During the dead of winter, temperatures can drop below freezing."(在严冬期间,气温可能降到冰点以下。)
词源:
- “dead” 在此处的使用意味着“静止”,“无生气”,“无活动”。
- “in the dead of night” 的用法可以追溯到早期的英语文学中,描述夜晚最黑暗、最静谧的时段。
- “in the dead of winter” 则指寒冬最冷、最严峻的时刻,通常是指一月或二月。
发音:
- /ɪn ðə dɛd əv naɪt/
- /ɪn ðə dɛd əv ˈwɪntər/
同义词:
- In the middle of the night(在夜间的中心时刻)
- In the midst of winter(在冬季的中心)
反义词:
- In broad daylight(在大白天)
- In the warmth of summer(在夏天的温暖中)
这个短语通过对比明亮和黑暗、温暖和寒冷的状态,强调了时间和季节的变化及其对环境和情感的影响。
-
We decided to go hiking in the dead of night when the stars were the brightest.
我们决定在夜深人静时去徒步旅行,那时星星最亮。 -
The old house creaked and groaned in the dead of winter.
老房子在寒冬腊月中吱嘎作响。 -
He felt a sense of peace in the dead of night as the world was asleep.
在夜深人静时,他感到一种宁静,因为全世界都在沉睡。 -
The town looked mysterious in the dead of winter with snow covering everything.
在寒冷的冬季,整个小镇被雪覆盖,看起来神秘莫测。 -
They made their way home in the dead of night after the party ended.
聚会结束后,他们在夜深人静时回家。