gamberro 英文意思
“gamberro”是一个西班牙语词汇,其具体含义如下:
定义
- 名词:指一个喜欢捉弄、搞恶作剧或淘气的人,尤其是青少年或年轻人。在某些情况下,它也可以用来指代行为不端或破坏公共秩序的人。
2:14
广告 · TOMBİK.COM
不要从课本学英语,用 YouTube 学。
用法
- “gamberro”通常用于描述行为比较叛逆、调皮或甚至违法的青少年。
- 在口语中,可以用来形容那些在公共场合制造噪音、进行恶作剧的人。
词源
- 该词源自西班牙语,可能与“gamberrear”(指捣乱、搞恶作剧的行为)一词相关,后者可能来自更古老的意大利语词汇。
发音
- 发音为 [ɡamˈbe.ro],其中“gam”类似于英语“gamble”的“gam”,而“berro”部分发音方式较为简单。
同义词
- travieso: 意为“顽皮的”或“调皮的”。
- pícaro: 意为“鬼灵精”的人,通常指机灵但有些狡诈的人。
- matón(如果用于形容更具攻击性的人,也可以是“打手”)。
反义词
- prudente: 意为“谨慎的”。
- serio: 意为“严肃的”或“认真的”。
- responsable: 意为“有责任心的”。
例句
- “Ese niño es un auténtico gamberro, siempre está haciendo travesuras en clase.”(那个孩子真是个捣蛋鬼,总是在课堂上搞恶作剧。)
这个词在西班牙的口语中使用频繁,但在某些语境中可能带有贬义。
- Ese chico es un verdadero gamberro en la escuela. (那个男孩在学校里真是个混蛋。)
- No puedo creer que hicieran eso, son unos gamberros. (我真不敢相信他们这么做,他们真是些混蛋。)
- Los gamberros de la calle rompieron varias ventanas. (街上的混蛋们打破了几扇窗户。)
- Mi hermano siempre ha sido un gamberro, nunca escucha. (我哥哥一直是个混蛋,从不听话。)
- La fiesta se volvió caótica porque había muchos gamberros. (派对变得混乱,因为有很多混蛋。)