máscara українською мовою
Слово: máscara
Визначення:
“Máscara” - це іспанське слово, яке в перекладі на українську мову означає “маска”. Воно може використовуватися в різних контекстах, зокрема для опису предмета, що закриває або обгортає обличчя, або для прийняття іншої особи/особистості.
Використання:
- Маски використовуються на карнавалах або святкуваннях, наприклад, на Карнавалі у Венеції.
- У театрі маска може символізувати роль або персонаж, що грає актор.
- У психології термін може використовуватися метафорично, позначаючи зовнішній образ, який людина створює для спілкування з іншими.
Етимологія:
Слово “máscara” походить з латинського “mascara”, що вказує на поняття “покривало” або “фальшиве обличчя”. Існує також припущення, що воно може бути пов’язане з арабським “maskhara”, що має значення “глузування” або “насмішка”.
Вимова:
Слово “máscara” вимовляється як [ˈmaskaɾa] (маскара).
Синоніми:
- Careta (в контексті маски для обличчя або захисної)
- Máscara facial (для особи)
Антоніми:
- Обличчя (sin máscara, тобто “обличчя без маски”)
- Автентичність (у контексті відсутності ілюзій або приховування)
Це слово має широкий спектр значень та використання, і воно також є важливим у культурному та соціальному контексті.
-
Ella lleva una máscara de carnaval.
Вона носить карнавальну маску. -
La máscara ocultaba su identidad.
Маска приховувала її особистість. -
Compré una máscara para la fiesta de Halloween.
Я купив маску для Halloween. -
La máscara de la obra de teatro era impresionante.
Маска театральної вистави була вражаючою. -
Usaron una máscara para protegerse del polvo.
Вони використали маску, щоб захиститися від пилу.
Покращуйте свою англійську за допомогою відео на YouTube. Tombik.com