Goong.com - พจนานุกรมรุ่นใหม่

walk around ภาษาไทย

คำว่า “walk around” มีความหมายลึกซึ้งทั้งแบบตรงตัวและแบบอุปมา

คำจำกัดความ: คำว่า “walk around” หมายถึง การเดินไปมาในพื้นที่หนึ่ง ๆ โดยไม่มีจุดหมายที่ชัดเจน อาจจะเป็นการสำรวจหรือเป็นการใช้เวลาไปกับการเคลื่อนไหวอย่างไม่เร่งรีบ

ต้นกำเนิด (อีติโมโลยี): คำว่า “walk” เริ่มต้นจากภาษาอังกฤษโบราณ “wealcan” ซึ่งมีความหมายว่า “เคลื่อนที่” ส่วนคำว่า “around” มาจากภาษาอังกฤษกลาง “around” ที่หมายถึง “รอบ” หรือ “รอบ ๆ”

การวิเคราะห์การใช้งานทั้งสองแบบ:

  1. การใช้งานตรงตัว (Literal Use):

    • “I like to walk around the park in the evening.”
      • (ฉันชอบเดินรอบสวนในตอนเย็น)
    • “She walked around the mall for two hours.”
      • (เธอเดินไปรอบ ๆ ห้างเป็นเวลา 2 ชั่วโมง)
  2. การใช้งานแบบอุปมา (Figurative Use):

    • “Sometimes, I just walk around in my thoughts.”
      • (บางครั้ง ฉันแค่เดินไปมาในความคิดของฉัน)
    • “He was just walking around the idea, not making any decisions.”
      • (เขาแค่เดินไปมารอบ ๆ แนวคิด ไม่ยอมตัดสินใจอะไร)

บทวิเคราะห์ของอนุภาค:

วลีหรือสำนวนที่เกี่ยวข้อง:

  1. “Just walk around” (แค่เดินไปรอบ ๆ)
  2. “Walk around in circles” (เดินไปรอบ ๆ โดยไม่มีจุดหมาย)
  3. “Walk around the block” (เดินไปรอบ ๆ บล็อก)

การแปลเป็นภาษาไทย:

คำว่า “walk around” จึงแสดงถึงการเคลื่อนไหวหรือการสำรวจด้วยความสงบสุข โดยเฉพาะเมื่อไม่ต้องการทำอะไรเป็นพิเศษหรือมุ่งเน้นไปยังจุดหมายปลายทางที่ชัดเจน

ยกระดับภาษาอังกฤษของคุณด้วยวิดีโอ YouTube. Tombik.com