Goong.com - พจนานุกรมรุ่นใหม่

obsession ภาษาไทย

การวิเคราะห์ทางภาษา:

คำแปลเป็นภาษาไทย:
คำว่า “obsession” แปลเป็นภาษาไทยว่า “ความหมกมุ่น” หรือ “ความหลอกหลอน”

การแยกองค์ประกอบของคำ:
คำว่า “obsession” มีรากศัพท์มาจากภาษาละตินว่า “obsessio” ซึ่งหมายถึง “การล้อมรอบ” หรือ “การถูกขัดขวาง” โดยคำว่า “ob-” หมายถึง “อยู่ในภาวะ” และ “sedere” หมายถึง “นั่ง”, เมื่อรวมกันกลายเป็นความหมายว่า การถูกนั่งอยู่หรือถูกยึดถือ.

นิวาสก์ภาษาทางไวยากรณ์:
ในภาษาอังกฤษ คำว่า “obsession” ทำหน้าที่เป็นคำนาม โดยทั่วไปใช้ในบริบททางจิตวิทยาและจิตเวช อาจจะมีการใช้ในรูปแบบเป็นคำคุณศัพท์ในกรณีที่พูดถึง “obsessive” ซึ่งแปลว่า “ที่มีความหมกมุ่น”.

คำอธิบายทางการแพทย์:

การนิยามคำ:
“Obsession” คือ ความปรารถนา หรือความคิดที่ไม่สามารถควบคุมได้ ซึ่งบุคคลจะมีแนวโน้มที่จะคิดถึงเรื่องนั้นๆ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า โดยทั่วไปแล้วสิ่งนี้ส่งผลให้เกิดความวิตกกังวลอย่างมาก และมันมักเกิดขึ้นในโรคจิตเภทที่เรียกว่า “โรคหมกมุ่นบังคับ” (Obsessive-Compulsive Disorder: OCD).

ความสำคัญในทางการแพทย์:
ในทางการแพทย์ ความหมกมุ่นเป็นอาการที่พบได้บ่อยในหลายโรค เช่น โรคหมกมุ่นบังคับ (OCD), โรควิตกกังวล (Anxiety Disorders), และในบางกรณีของโรคซึมเศร้า (Depression). การเข้าใจอาการนี้มีบทบาทสำคัญในการวินิจฉัยและการรักษาผู้ป่วย การรักษามักใช้การบำบัดด้วยการสัมมนา (Cognitive Behavioral Therapy) และในบางกรณีอาจมีการใช้ยาจิตเวชเพื่อช่วยลดอาการ.

สาขาทางการแพทย์ที่เกี่ยวข้อง:

  1. จิตวิทยา (Psychology): ใช้คำว่า “obsession” ในการวิเคราะห์อารมณ์และการทำงานของจิตใจ.
  2. จิตเวชศาสตร์ (Psychiatry): ใช้คำนี้ในการวินิจฉัยและรักษาผู้ป่วยที่มีอาการ ODC และโรคทางจิตอื่นๆ.
  3. จิตบำบัด (Psychotherapy): บำบัดผู้ป่วยที่มีความหมกมุ่นในการควบคุมความคิดหรือพฤติกรรม.

ตัวอย่างในโลกจริง:

คำที่เกี่ยวข้องหรือพ้องความหมาย:

सम्मान-अधिकार ​

ยกระดับภาษาอังกฤษของคุณด้วยวิดีโอ YouTube. Tombik.com