ความหมายของ wait a minute idiom
คำว่า “wait a minute”
คำจำกัดความ: “Wait a minute” เป็นสำนวน (idiom) ที่หมายถึง “รอสักครู่” หรือ “ขอดูอะไรสักอย่างก่อน” ใช้เมื่อผู้พูดต้องการให้บุคคลอื่นหยุดทำสิ่งนั้นหรือรอเพื่อตรวจสอบหรือคิดในสิ่งที่เกี่ยวข้องก่อนที่จะดำเนินการต่อ
การใช้งาน:
- มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการความระมัดระวัง หรือเมื่อมีคำถามหรือข้อสงสัย
- สามารถใช้ในการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ เพื่อบอกให้คนอื่นรอหรือตรวจสอบข้อมูลก่อนทำการตัดสินใจ
ที่มาของคำ: สำนวนนี้เกิดขึ้นจากแนวคิดง่าย ๆ ว่าผู้พูดต้องการให้หยุดชั่วคราวเพื่อที่พวกเขาจะได้มีเวลาคิดหรือหารือ ซึ่ง “minute” ในที่นี้หมายถึงช่วงเวลาสั้น ๆ
การออกเสียง: /weɪt ə ˈmɪnɪt/
คำเหมือน:
- Hang on a second
- Just a moment
- Hold on a minute
คำตรงข้าม:
- Rush (ความรีบเร่ง)
- Hurry up (เร่งรีบ)
ตัวอย่างการใช้งาน:
- “Can you wait a minute? I need to check something.”
- “Wait a minute, I didn’t understand that correctly.”
สรุป “wait a minute” เป็นสำนวนที่แสดงถึงการขอให้คนอื่นหยุดรอในช่วงเวลาสั้น ๆ หรือเพื่อให้มีโอกาสที่จะพูดคุยหรือแก้ไขสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
-
English: Wait a minute, I need to grab my phone.
Thai: รอสักครู่ ฉันต้องไปรับโทรศัพท์ของฉันก่อน -
English: Can you wait a minute while I finish this task?
Thai: คุณสามารถรอสักครู่ในขณะที่ฉันทำงานนี้เสร็จได้ไหม? -
English: Wait a minute, I think I left my keys on the table.
Thai: รอสักครู่ ฉันคิดว่าฉันลืมกุญแจไว้ที่โต๊ะ -
English: Wait a minute, let me check that information first.
Thai: รอสักครู่ ให้ฉันตรวจสอบข้อมูลนั้นก่อน -
English: Wait a minute, I have an idea!
Thai: รอสักครู่ ฉันมีไอเดีย!