Goong.com - พจนานุกรมรุ่นใหม่

ความหมายของ hold the phone idiom

Hold the phone (idiom)

คำจำกัดความ:
“Hold the phone” เป็นสำนวนที่ใช้ในการสื่อสารเพื่อขอให้หยุดหรือชะลอการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยมักจะหมายถึงการขอให้คนอื่นฟังหรือใส่ใจในสิ่งที่คุณกำลังจะพูด ซึ่งบางครั้งอาจใช้ในบริบทที่คุณต้องการให้คนอื่นประเมินหรือเปลี่ยนความคิดเกี่ยวกับบางเรื่อง

การใช้งาน:
มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการเรียกร้องความสนใจ เช่น เมื่อคุณได้รับข้อมูลใหม่ที่สำคัญ หรือคุณต้องการเน้นเรื่องบางอย่างที่น่าสนใจหรือสำคัญ
ตัวอย่างการใช้:

ที่มาของคำ:
สำนวนนี้มีที่มาจากการใช้ในช่วงที่โทรศัพท์ยังเป็นสิ่งที่นิยมมาก โดยหมายถึงการให้คนอื่นหยุดพูดหรือหยุดทำกิจกรรมในขณะที่คุณต้องการสื่อสารบางอย่างที่สำคัญ

การออกเสียง:
/hoʊld ðə foʊn/

คำเหมือน:

คำตรงข้าม:

จึงเป็นสำนวนที่นิยมใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อดึงความสนใจหรือการเปลี่ยนแปลงความคิดเห็นในสถานการณ์ต่าง ๆ

  1. English: Hold the phone, I just got an important message!
    Thai: เดี๋ยวก่อน ฉันเพิ่งได้รับข้อความสำคัญ!

  2. English: Hold the phone! Are you telling me the meeting is canceled?
    Thai: เดี๋ยวก่อน! คุณบอกว่าการประชุมถูกยกเลิกเหรอ?

  3. English: Wait a second, hold the phone, I need to check that information.
    Thai: รอสักครู่ เดี๋ยวก่อน ฉันต้องตรวจสอบข้อมูลนั้นก่อน.

  4. English: Hold the phone! I can’t believe you won the competition!
    Thai: เดี๋ยวก่อน! ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าคุณชนะการแข่งขัน!

  5. English: Before you make that decision, hold the phone and think it over.
    Thai: ก่อนที่คุณจะตัดสินใจนั้น เดี๋ยวก่อนและคิดทบทวนให้ดี.

ยกระดับภาษาอังกฤษของคุณด้วยวิดีโอ YouTube. Tombik.com