Goong.com - พจนานุกรมรุ่นใหม่

การใช้คำว่า “Wish” ในภาษาอังกฤษ

ในภาษาอังกฤษ เราใช้คำว่า wish เพื่อแสดงความปรารถนา หรือความต้องการ

ตัวอย่าง:

ปัจจุบันกาล

การใช้เป็นอดีตกาล (past tense) แต่ความหมายอยู่ในปัจจุบัน!

การใช้ที่ผิด: “I wish I live in Spain”

การใช้เป็นอดีตกาล แต่ความหมายอยู่ในปัจจุบัน หมายถึงความปรารถนาในตอนนี้ “ฉันหวังว่าฉันจะมีรถยนต์” คำว่า had ในที่นี้เป็นอดีตกาลของ have

อดีตกาล

ใช้ร่วมกับ past perfect tense (had + V3)

ไม่สำคัญว่าฉันจะอยู่ที่ไหนในตอนนี้ แต่ฉันปรารถนาที่จะได้อาศัยอยู่ในสเปนสัก 1-2 ปีในอดีต ซึ่งฉันไม่ได้ทำตอนนี้

ในประโยคนี้ คำว่า had แรกเป็น past perfect tense ของคำว่า “had” และคำว่า had ที่สองเป็นรูปที่สามของคำว่า “have”