Goong.com - New Generation Dictionary

The Meaning of quedar en ridículo

Keyword: Quedar en ridículo

Definition:

“Quedar en ridículo” is a Spanish idiomatic expression that translates to “to be left in ridicule” or “to make a fool of oneself” in English. It refers to a situation where someone’s actions or words cause them to be embarrassed, humiliated, or looked down upon by others. It implies a loss of dignity or respect in a social context.

Usage:

The phrase is often used when discussing a scenario in which an individual attempts to assert themselves but ends up doing the opposite by exposing their ignorance or making a mistake. The expression emphasizes social embarrassment.

Example Sentences:

Etymology:

The phrase “quedar en ridículo” derives from the verb “quedar,” meaning “to remain” or “to be left,” and “ridículo,” meaning “ridiculous” or “laughable.” The combination suggests the state of being left in a position of ridicule or absurdity.

Pronunciation:

IPA: /keˈðaɾ en riˈðikulo/ Phonetic: keh-DAHR en ree-DEE-koo-loh

Synonyms:

Antonyms:

This expression emphasizes the social ramifications of one’s actions, making it an important aspect of interpersonal communication and cultural awareness in Spanish-speaking contexts.

  1. No quiero quedar en ridículo delante de todos mis amigos.
    (I don’t want to make a fool of myself in front of all my friends.)

  2. Su plan para impresionar a la chica solo le hizo quedar en ridículo.
    (His plan to impress the girl only made him look ridiculous.)

  3. Si te vistes así, vas a quedar en ridículo en la fiesta.
    (If you dress like that, you will end up looking ridiculous at the party.)

  4. Al olvidar sus líneas, el actor quedó en ridículo durante la función.
    (When he forgot his lines, the actor ended up looking ridiculous during the show.)

  5. No puedo creer que dijera eso; realmente quedó en ridículo.
    (I can’t believe he said that; he really made a fool of himself.)