Goong.com - New Generation Dictionary

The Meaning of cara o cruz

Keyword: Cara o cruz

Definition: “Cara o cruz” is a Spanish expression that translates to “heads or tails” in English. It is commonly used when referring to a coin toss, where “cara” (heads) is the side of the coin that features a face (often that of a notable figure), and “cruz” (tails) is the opposite side, usually bearing an emblem or a symbol.

Usage: The phrase is typically used to decide a matter of chance or to make a random choice, similar to the English equivalent. For example, before starting a game or making a decision where two outcomes are possible, one could say, “Vamos a hacer cara o cruz,” meaning “Let’s flip a coin.”

Etymology: The term “cara” derives from the Latin “capitia,” which means “head,” and “cruz” comes from the Latin “crux,” meaning “cross.” The phrase symbolizes the two opposing sides of a coin, representing the idea of duality in decision-making.

Pronunciation: In Spanish, “cara o cruz” is pronounced as [ˈka.ɾa o kɾus].

Synonyms:

Antonyms:

Overall, “cara o cruz” encapsulates a decision-making process based on chance, reflecting a cultural practice of resolving disputes or making choices in a straightforward and unbiased manner.

  1. Al lanzar la moneda, debes decidir si quieres cara o cruz.
    (When tossing the coin, you must decide if you want heads or tails.)

  2. Jugamos a cara o cruz para ver quién elige primero.
    (We played heads or tails to see who picks first.)

  3. La decisión final se tomó con un simple juego de cara o cruz.
    (The final decision was made with a simple game of heads or tails.)

  4. Ella siempre elige cara cuando jugamos a cara o cruz.
    (She always picks heads when we play heads or tails.)

  5. Si sale cruz, perdemos el partido.
    (If tails comes up, we lose the match.)

Take your English to the next level with YouTube videos. Tombik.com