what are you doing Que Significa - Inglês Português
A expressão “what are you doing” em português é traduzida como “o que você está fazendo?”. Vamos analisar essa expressão em detalhe.
Definição e Significado
-
Sentido Literal: Refere-se a uma pergunta direta sobre a atividade atual da pessoa. A expressão é usada para saber o que alguém está fazendo em um determinado momento.
-
Sentido Figurativo: Pode ser utilizada em contextos mais amplos, como para expressar curiosidade sobre planos futuros ou ações. Às vezes, pode ter uma conotação de julgamento ou crítica, dependendo do tom usado.
Origem (Etimologia)
A expressão “what are you doing” é formada por palavras do inglês antigo e médio.
- What (o que) é derivado do inglês antigo “hwæt”, que também significa “o que”.
- Are (está) vem do verbo “to be”, que tem raízes em várias línguas germânicas.
- You (você) é uma forma de tratamento usada em inglês para se referir à segunda pessoa.
- Doing (fazendo) é o gerúndio do verbo “do”, que vem do inglês antigo “don”, significando “fazer”.
Análise de Usos Literais e Figurativos
-
Uso Literal:
- Exemplo: “What are you doing right now?” - “O que você está fazendo agora?”
-
Uso Figurativo:
- Pode ser usado em situações onde a pessoa não apenas quer saber a atividade atual, mas também questionar as escolhas ou a forma de vida de alguém.
- Exemplo: “What are you doing with your life?” - “O que você está fazendo com a sua vida?”
Frases ou Expressões Comuns
- “What are you up to?” - “O que você está fazendo?” (informal)
- “What’s going on?” - “O que está acontecendo?” (pode ter um sentido similar em alguns contextos)
Uso Contextual & Exemplos de Frases
Exemplos em inglês:
-
Literal Usage: “What are you doing later today?”
“O que você está fazendo mais tarde hoje?” -
Figurative Usage: “What are you doing with your career?”
“O que você está fazendo com a sua carreira?” -
Casual Inquiry: “Hey, what are you doing this weekend?”
“Ei, o que você está fazendo neste fim de semana?” -
In a Group Setting: “What are you doing to help out?”
“O que você está fazendo para ajudar?” -
In a Text Conversation: “What are you doing right now? I need your help.”
“O que você está fazendo agora? Eu preciso da sua ajuda.”
Contextos de Uso
- Conversas Diárias: Comum entre amigos, colegas e familiares para iniciar uma conversa.
- Escrita Acadêmica: Não é uma expressão típica de textos acadêmicos, mas pode aparecer em contextos onde se discute a atividade de um sujeito ou grupo.
- Fala Informal: Muito usada em mensagem de texto ou durante interações descontraídas.
Exemplos em Diferentes Contextos
-
Formal: “What are you doing to improve your research methods?”
“O que você está fazendo para melhorar seus métodos de pesquisa?” -
Informal: “What are you doing tonight? Let’s grab a drink!”
“O que você está fazendo esta noite? Vamos tomar um drink!” -
Técnico: “What are you doing to optimize the system performance?”
“O que você está fazendo para otimizar o desempenho do sistema?” -
Gíria: “What are you up to this Friday?”
“O que você vai fazer esta sexta?”
Sinônimos & Antônimos
Sinônimos (palavras com significados semelhantes):
- What’s happening? - O que está acontecendo?
- What’s going on? - O que está rolando?
- What are you up to? - O que você está fazendo?
Antônimos (opostos):
- Nothing - Nada (no contexto de não estar fazendo nada).
Resumindo, a expressão “what are you doing” é uma pergunta simples, mas pode abrir um leque de conversas, dependendo do contexto e da entonação. É uma expressão versátil que pode ser usada em diferentes situações, tanto informais quanto um pouco mais formais.
Leve seu inglês para o próximo nível com vídeos do YouTube. Tombik.com