Goong.com - Ny Generasjon Ordbok

turn over a new leaf idiom På Norsk

Norsk oversettelse: Snu et nytt blad

Definisjon

“Turn over a new leaf” er et idiom som betyr å begynne på nytt, forandre sitt liv, eller ta en ny retning i livet. Det brukes ofte når noen gjør en bevisst innsats for å forbedre seg selv eller endre sine vaner, ofte etter en periode med dårlig oppførsel.

Bruk

Uttrykket brukes i sammenhenger der noen ønsker å understreke at de er i ferd med å forandre seg til det bedre. Det kan være fra en livsstil, et vanemessig svikt, eller til og med i relasjoner.

Eksempel:

Etymologi

Opprinnelsen til idiomet dateres tilbake til 1600-tallet. Det refererer til å snu et blad i en bok, som symboliserer en ny start eller et nytt kapittel i livet. I litterær sammenheng kan det å snu et blad referere til å gå videre fra det som har skjedd tidligere.

Uttale

/ˈtɜːrn ˈoʊvər ə njuː liːf/

Synonymer

Antonymer

Dette idiomet fanger essensen av transformasjon og håp om forbedring, og er derfor et populært valg i både tale og skrift.

  1. After his recent struggles, John decided to turn over a new leaf.
    Etter sine nylige problemer bestemte John seg for å snu et nytt blad.

  2. She promised herself to turn over a new leaf and live a healthier lifestyle.
    Hun lovet seg selv å snu et nytt blad og leve en sunnere livsstil.

  3. They encouraged him to turn over a new leaf after he got out of jail.
    De oppfordret ham til å snu et nytt blad etter at han kom ut av fengsel.

  4. Turning over a new leaf can bring positive changes in life.
    Å snu et nytt blad kan bringe positive endringer i livet.

  5. After the rough breakup, she was determined to turn over a new leaf.
    Etter det tøffe bruddet var hun fast bestemt på å snu et nytt blad.

Løft engelsken din med YouTube-videoer. Tombik.com