think the (whole) world revolves around you idiom 한국어
“think the (whole) world revolves around you”
정의
이 표현은 어떤 사람이 자신이 매우 중요한 존재라고 믿으며, 다른 사람이나 상황이 자신을 중심으로 돌아간다고 생각하는 경우를 나타냅니다. 즉, 이 사람은 자기 자신을 지나치게 자기도취적으로 바라보며, 타인의 감정이나 필요를 고려하지 않는 태도를 보일 때 사용됩니다.
사용법
일상 대화에서 특정 인물의 이기적이고 자아 중심적인 행동을 비판할 때 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 누군가 항상 자기 이야기만 하고 다른 사람의 이야기에 관심을 보이지 않는다면, “그는 진짜 ‘세상이 그를 중심으로 돈다’고 생각하는 것 같아.“라고 표현할 수 있습니다.
어원
이 표현의 기원은 천문학적 세계관에서 유래한 것으로, 고대에는 지구가 우주의 중심이라고 믿어졌습니다. 이후 이 개념이 인간의 자아 중심적 태도를 묘사하는 은유적으로 사용되기 시작했습니다.
발음
이 표현은 다음과 같이 발음합니다: /θɪŋk ðə (hoʊl) wɜrld rɪˈvɑlvz əˈraʊnd ju/
동의어
- Self-centered
- Narcissistic
- Egoistic
- Conceited
반의어
- Humble
- Modest
- Selfless
- Altruistic
이 표현은 인간의 이기적인 행동과 태도를 드러내는 대표적인 숙어로, 타인에 대한 배려가 결여된 상황을 비판적으로 지적하는 데 유용하게 사용됩니다.
-
He behaves as if he thinks the whole world revolves around him, ignoring everyone else’s feelings.
그가 다른 사람들의 감정을 무시하고 마치 세상 모든 것이 자신을 중심으로 돌아가는 것처럼 행동한다. -
It’s frustrating when people act like they think the whole world revolves around them.
사람들이 마치 세상 모든 것이 자신을 중심으로 돌아간다고 행동할 때 짜증이 난다. -
She may think the whole world revolves around her, but there are many others who matter too.
그녀는 세상 모든 것이 자신을 중심으로 돌아간다고 생각할지 모르지만, 중요한 다른 사람들도 많다. -
Don’t be so arrogant! The world doesn’t revolve around you.
그렇게 거만하지 마! 세상은 너를 중심으로 돌아가지 않아. -
His attitude suggests that he thinks the whole world revolves around him, which is quite annoying.
그의 태도는 그가 세상 모든 것이 자신을 중심으로 돌아간다고 생각하는 것처럼 보이며, 이는 꽤 짜증난다.