rice-shell とは 日本語訳と意味
「rice-shell」の日本語訳は「米殻(べいかく)」です。
定義と説明
米殻とは、米の表面を覆っている外皮のことで、一般的にはもみ殻(もみがけ)とも呼ばれます。米の収穫時に、稲穂から取り外される部分であり、米そのものを食べるためには、まずこの殻を取り除く必要があります。米殻は副産物であり、農業や、場合によっては工業的な利用があることもあります。
日常的な使い方(例文)
-
The rice is still covered in rice-shell.
- 米はまだ米殻で覆われています。
-
Farmers usually remove the rice-shell before selling the rice.
- 農家は一般的に、販売する前に米殻を取り除きます。
-
Some animals eat rice-shell as part of their diet.
- 一部の動物は、食事の一部として米殻を食べます。
-
Rice-shell can be used as mulch in gardens.
- 米殻は庭のマルチとして利用できます。
-
The process of removing rice-shell is known as milling.
- 米殻を取り除くプロセスは、精米と呼ばれます。
語源
「rice」は英語で「米」を指し、「shell」は「殻」を意味します。したがって、語源的には「米の殻」という意味になります。
発音
英語の「rice-shell」は、「ライス-シェル」と発音されます。
同義語
- husk (ハスク): 殻、外皮
- hull (ハル): 殻、外皮
反義語
- grain (グレイン): 穀物(米そのものを指す)
- kernel (カーネル): 穀粒、種
このように、「米殻」は農業や特定の食事の文脈でしばしば使用される用語です。