jet set とは 日本語訳と意味
キーワード: jet set
翻訳: ジェットセット
詳細な定義と説明: 「jet set」は、主に富裕層やセレブリティが特別な旅行や豪華なライフスタイルを送ることを指します。この言葉は、特に飛行機(jet)を利用して世界中を移動する人々を表現すると同時に、派手で贅沢な生活スタイルを象徴しています。この言葉は、1950年代から1960年代にかけて流行し、特に国際的な旅行が一般的になったことに伴い、裕福な人々がどこにでも簡単に旅行できる時代の象徴となりました。
日常使用:
-
The jet set often attends exclusive parties in luxurious destinations.
(ジェットセットはしばしば豪華な目的地で独占的なパーティーに出席します。) -
Many actors belong to the jet set lifestyle and travel frequently.
(多くの俳優はジェットセットのライフスタイルに属し、頻繁に旅行します。) -
The fashion industry often caters to the jet set market.
(ファッション業界はしばしばジェットセット市場に対応しています。) -
In the 1960s, the jet set was a symbol of glamour and luxury.
(1960年代、ジェットセットは魅力と贅沢の象徴でした。) -
Living a jet set life can be exciting but also very expensive.
(ジェットセットな生活を送ることは刺激的ですが、非常に高額になることもあります。)
語源: 「jet set」という表現は、1950年代の「jet(ジェット)」と「set(集団、グループ)」を組み合わせたものであり、主に航空機の普及による旅行の利便性向上を背景に発生しました。
発音: /ˈdʒɛt sɛt/
同義語:
- affluent society(裕福な社会) - 裕福な人々の集まりを示す表現
- glamorous lifestyle(魅力的なライフスタイル) - 魅力的で贅沢な生活様式
- elite travelers(エリート旅行者) - 特権階級の旅行者
同義語の翻訳:
- affluent society - 裕福な社会
- glamorous lifestyle - 魅力的なライフスタイル
- elite travelers - エリート旅行者
対義語:
- budget travelers(予算旅行者) - 限られた予算で旅行する人々
- ordinary lifestyle(普通のライフスタイル) - 特別ではない、一般的な生活様式
- impoverished society(貧困社会) - 貧困層の人々を含む社会
対義語の翻訳:
- budget travelers - 予算旅行者
- ordinary lifestyle - 普通のライフスタイル
- impoverished society - 貧困社会