end of day idiom Dalam Bahasa Indonesia
End of Day (Idiom)
Definisi: Idiom “end of day” merujuk pada waktu di akhir hari, tetapi dalam konteks lebih luas, itu sering digunakan untuk mengekspresikan kesimpulan atau untuk menekankan hasil akhir dari suatu situasi atau keputusan. Secara metaforis, ini bisa berarti saat ketika semua hal yang perlu dipertimbangkan telah dipertimbangkan, dan kita dapat mengambil kesimpulan atau tindakan akhir.
Penggunaan: Contoh penggunaan dalam kalimat:
- “At the end of the day, what matters most is the happiness of the family.”
- “We can discuss all the details, but at the end of the day, we need to make a decision.”
Etimologi: Frasa ini berasal dari Bahasa Inggris yang sudah ada sejak zaman pertengahan, mengacu pada waktu saat pekerjaan atau kegiatan harian berakhir. Penggunaan idiomatiknya berkembang seiring dengan munculnya bahasa yang lebih kontekstual, di mana konsep “akhir” melambangkan kesimpulan dari diskusi atau pemikiran.
Pelafalan: /ɛnd ʌv deɪ/
Sinonim:
- Ultimately
- In the final analysis
- When all is said and done
Antonim:
- Beginning
- Start
- Inception
Dengan pengertian ini, frasa “end of day” dapat digunakan untuk merangkum ide, menekankan hal yang paling penting, atau menjelaskan hasil setelah pertimbangan matang.
-
English: Let’s assess our progress at the end of the day.
Indonesian: Mari kita evaluasi kemajuan kita di akhir hari. -
English: At the end of the day, it’s all about teamwork.
Indonesian: Di akhir hari, semuanya tentang kerja sama tim. -
English: She realized, at the end of the day, that money isn’t everything.
Indonesian: Dia menyadari, di akhir hari, bahwa uang bukan segalanya. -
English: We’ll figure it out at the end of the day.
Indonesian: Kita akan mencari solusinya di akhir hari. -
English: At the end of the day, you have to do what’s best for yourself.
Indonesian: Di akhir hari, kamu harus melakukan apa yang terbaik untuk dirimu sendiri.
Tingkatkan kemampuan bahasa Inggrismu dengan video YouTube. Tombik.com