Goong.com - Kamus Generasi Baru

dubbing Dalam Bahasa Indonesia

Dubbing

Definisi:
Dubbing adalah proses perekaman ulang suara atau dialog untuk menggantikan atau melengkapi rekaman suara asli dalam film, program televisi, atau permainan video. Hal ini biasanya dilakukan untuk menerjemahkan bahasa dialog ke dalam bahasa lain, tetapi juga dapat mencakup penambahan suara narator, efek suara, atau musik.

Penggunaan:
Dubbing sering digunakan dalam film luar negeri yang dirilis dalam pasar domestik, di mana suara asli aktor diganti dengan suara aktor yang berbicara dalam bahasa lokal. Misalnya, film animasi sering didubbing agar dapat dinikmati oleh audiens yang berbicara dalam bahasa berbeda.

Etimologi:
Kata “dubbing” berasal dari bahasa Inggris kuno “dubban,” yang berarti “untuk mengubah” atau “menamakan.” Istilah ini kemudian menjadi lebih umum digunakan dalam konteks industri film dan musik.

Pelafalan:
/ˈdʌbɪŋ/

Sinonim:

  1. Pengisi suara
  2. Penyulihan suara
  3. Pengganti suara

Antonim:

  1. Subtitel (proses menerjemahkan dialog dengan menambahkan teks di layar tanpa mengubah suara asli)
  2. Dialog asli (suara yang diucapkan dalam bahasa asli tanpa penggantian)

Dengan demikian, dubbing merupakan praktik yang menyeluruh di mana suara diganti atau ditambahkan untuk meningkatkan pengalaman audiovisual penonton.

  1. The movie was released in several languages, each with its own dubbing.

    • Film tersebut dirilis dalam beberapa bahasa, masing-masing dengan dubbingnya sendiri.
  2. I prefer watching animated films in their original version rather than with dubbing.

    • Saya lebih suka menonton film animasi dalam versi aslinya daripada dengan dubbing.
  3. The dubbing of the popular series was done by famous voice actors.

    • Dubbing dari serial populer tersebut dilakukan oleh pengisi suara terkenal.
  4. Many children enjoy dubbing their favorite shows in their native language.

    • Banyak anak-anak menikmati dubbing acara favorit mereka dalam bahasa ibu mereka.
  5. The quality of the dubbing can greatly affect the viewer’s experience.

    • Kualitas dubbing dapat sangat memengaruhi pengalaman menonton.

Tingkatkan kemampuan bahasa Inggrismu dengan video YouTube. Tombik.com