child support Que veut dire - En Français
Child Support
Définition et signification :
Le terme “child support” se traduit en français par “pension alimentaire pour enfants”. Il désigne l’obligation financière qu’a un parent (ou les deux) de fournir un soutien financier à l’autre parent pour subvenir aux besoins matériels des enfants après une séparation ou un divorce.
- Soutien financier : Montant d’argent versé régulièrement pour l’entretien des enfants.
- Obligation légale : Engagement confirmé par un tribunal qui stipule le montant et la fréquence des paiements.
- Utilisation générale : Peut également inclure des frais de santé, d’éducation, et des dépenses courantes liées à l’enfance.
Étymologie :
Le terme “child support” vient de l’anglais, où “child” signifie « enfant » et “support” signifie « soutien » ou « aide ». Ce terme s’est développé dans le cadre du droit de la famille pour formaliser les responsabilités financières des parents.
Utilisations littérales et figuratives :
-
Littéral : Un parent verse une somme d’argent à l’autre parent pour le soutien financier des enfants.
- Exemple : “John pays 500 dollars par mois en pension alimentaire pour ses deux enfants.”
(John pays 500 dollars par mois en pension alimentaire pour ses deux enfants.)
- Exemple : “John pays 500 dollars par mois en pension alimentaire pour ses deux enfants.”
-
Figuratif : Peut symboliser le concept de responsabilité parentale au sens large.
- Exemple : “Assurer un soutien pour les enfants n’est pas uniquement une question d’argent.”
(Assurer un soutien pour les enfants n’est pas uniquement une question d’argent.)
- Exemple : “Assurer un soutien pour les enfants n’est pas uniquement une question d’argent.”
Phrases communes et idiomes :
- “To pay child support” - “Payer la pension alimentaire”
- “Arrangements for child support” - “Accords de pension alimentaire”
- “Modification of child support” - “Modification de la pension alimentaire”
Contextualisation et phrases d’exemple :
-
Daily conversation :
- “Have you discussed child support with your ex?”
(Avez-vous discuté de la pension alimentaire avec votre ex ?)
- “Have you discussed child support with your ex?”
-
Academic writing :
- “The laws regarding child support vary significantly between states.”
(Les lois concernant la pension alimentaire varient considérablement d’un état à l’autre.)
- “The laws regarding child support vary significantly between states.”
-
Informal speech :
- “I heard he’s struggling to pay his child support.”
(J’ai entendu dire qu’il a des difficultés à payer sa pension alimentaire.)
- “I heard he’s struggling to pay his child support.”
-
Formal context :
- “The court has mandated the payment of child support for the welfare of the children.”
(Le tribunal a ordonné le paiement de la pension alimentaire pour le bien-être des enfants.)
- “The court has mandated the payment of child support for the welfare of the children.”
-
Technical/Legal context :
- “The calculation of child support often involves evaluating both parents’ incomes.”
(Le calcul de la pension alimentaire implique souvent l’évaluation des revenus des deux parents.)
- “The calculation of child support often involves evaluating both parents’ incomes.”
Synonymes et antonymes :
Synonymes :
- Alimony for children - Pension alimentaire pour enfants
- Child maintenance - Entretien d’enfants
- Financial support for kids - Soutien financier pour les enfants
Antonymes :
- Support withdrawal - Retrait de soutien
- Neglect - Négligence
Conclusion :
Le terme “child support” est fondamental dans les discussions concernant les droits et responsabilités parentales après une séparation. Son utilisation englobe des aspects juridiques et sociaux, et il est essentiel pour garantir le bien-être des enfants concernés.