plush Significado En Español
Palabra clave: plush
Definición:
- Adjetivo: Se refiere a un material suave y aterciopelado, que suele utilizarse en la confección de muebles y en la fabricación de juguetes, ropa y decoraciones. También puede denotar algo opulento o lujoso.
- Sustantivo: Un tipo de tela o tejido que es denso, suave y tiene una textura similar a la del terciopelo.
Uso en contexto:
- Adjetivo: “El sofá de la sala es muy plush, perfecto para relajarse después de un largo día.”
- Sustantivo: “El peluche que le regalé a mi hijo está hecho de un plush muy suave y esponjoso.”
Etimología:
La palabra “plush” proviene del francés antiguo “peluche”, que significa “pelo” y se refiere a un tipo de tejido que imita las características del terciopelo. Su uso en inglés se documenta desde el siglo XVII.
Pronunciación:
/plʌʃ/
Sinónimos:
- Aterciopelado (como adjetivo)
- Lujoso (como adjetivo)
- Tejido suave (como sustantivo)
- Felpa (en términos de textura)
Antónimos:
- Áspero (como adjetivo)
- Tosco (como adjetivo)
- Barato (en el sentido de lujo o calidad)
Con esta información, se puede apreciar cómo “plush” se utiliza en diferentes contextos y su relevancia tanto en el ámbito del diseño como en el de la moda y la decoración.
-
Cotidiano: The children love their plush toys and take them everywhere.
Traducción: A los niños les encantan sus juguetes de felpa y los llevan a todas partes. -
Literario: She draped herself in a plush robe, the fabric enveloping her like a warm embrace.
Traducción: Se envolvió en una lujosa bata de felpa, la tela abrazándola como un cálido abrazo. -
Cotidiano: After a long day at work, I like to sink into my plush sofa and relax.
Traducción: Después de un largo día en el trabajo, me gusta hundirme en mi suave sofá y relajarme. -
Literario: The plush greens of the garden contrasted beautifully with the vibrant colors of the flowers.
Traducción: Los verdes lujosos del jardín contrastaban bellamente con los colores vibrantes de las flores. -
Cotidiano: She chose a plush blanket for the couch that would keep us warm during movie nights.
Traducción: Ella eligió una manta de felpa para el sofá que nos mantendría calientes durante las noches de cine. -
Literario: As she walked through the grand hall, the plush carpets absorbed her footsteps, creating a silence that felt almost sacred.
Traducción: Mientras caminaba por el gran vestíbulo, las alfombras de felpa absorbían sus pasos, creando un silencio que se sentía casi sagrado.