Goong.com - Diccionario de Nueva Generación

gotcha Significado En Español

Gotcha

Definición: “Gotcha” es una expresión coloquial del inglés que se utiliza principalmente para indicar que se ha capturado a alguien en un error, o que se ha comprendido algo que estaba enigmático o confuso. También puede expresar un sentido de triunfo o éxito en una situación competitiva. En algunas ocasiones, se usa para señalar que uno está al tanto de algo que podría no ser evidente para otros.

Uso en contexto:

  1. En una conversación:

    • Persona A: “No creí que pudieras resolver ese acertijo.”
    • Persona B: “¡Gotcha! El secreto está en la forma en que se formula.”
  2. En un contexto de sorpresa o captura:

    • “El detective dijo ‘gotcha’ cuando encontró la evidencia que buscaba.”

Etimología: La palabra “gotcha” es una contracción coloquial de “got you”, que proviene de la fusión del verbo “get” (obtener, conseguir, entender) con el pronombre “you” (tú, usted). Se popularizó en la cultura estadounidense durante el siglo XX y ha mantenido su uso informal.

Pronunciación: /ˈɡɒtʃə/ (en inglés americano, se pronuncia más como /ˈɡɑːtʃə/).

Sinónimos:

Antónimos:

Notas adicionales: “Gotcha” tiene un uso muy versátil en la conversación contemporánea, y a menudo se usa en un tono juguetón o burlón. Sin embargo, su uso puede variar en formalidad y contexto, por lo que puede no ser apropiado en situaciones más formales.

  1. Cotidiano: “When I told her I had forgotten her birthday, she was like, ‘Gotcha! I knew you would!’”
    Traducción: “Cuando le dije que había olvidado su cumpleaños, ella dijo: ‘¡Te atrapé! ¡Sabía que lo harías!’”

  2. Literario: “In the midst of our playful banter, his sudden revelation felt like a ‘gotcha’ moment, piercing through the lightheartedness with unexpected gravity.”
    Traducción: “En medio de nuestra broma juguetona, su repentina revelación se sintió como un momento de ‘gotcha’, atravesando la ligereza con una gravedad inesperada.”

  3. Cotidiano: “While I was explaining the rules of the game, my friend said, ‘Gotcha, I’ll remember that part!’”
    Traducción: “Mientras explicaba las reglas del juego, mi amigo dijo: ‘¡Entendido, recordaré esa parte!’”

  4. Literario: “The detective, known for his cunning, smiled slyly as he uttered, ‘Gotcha,’ upon uncovering the hidden truth.”
    Traducción: “El detective, conocido por su astucia, sonrió astutamente al decir ‘Te atrapé’, al descubrir la verdad oculta.”

  5. Cotidiano: “When I finally understood the joke, I laughed and said, ‘Gotcha!’ to my friends.”
    Traducción: “Cuando finalmente entendí el chiste, reí y dije: ‘¡Te atrapé!’ a mis amigos.”

Mejora tu inglés con videos de YouTube. Tombik.com